Keine exakte Übersetzung gefunden für لقاح فيروسي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch لقاح فيروسي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Eso quiere decir que el cuerpo de Maki tiene tanto... ...el virus y la pista para contener el virus?
    يعني جسم ماكي يملك الاثنين. . . الفيروس واللقاح لإعاقة الفيروس؟
  • • Velar por que se realicen ensayos clínicos de medicamentos y vacunas contra el VIH que tengan en cuenta los aspectos de género.
    - ضمان إجراء اختبارات بحثية سريرية تراعي نوع الجنس فيما يتعلق بعقاقير ولقاحات فيروس نقص المناعة البشرية.
  • Es quien desarrolló una vacuna para el virus que tú, en particular, conoces tan bien.
    إنّه الشخص الذي قام بتطوير اللقاح للفيروس الذي أنت ولا سيما، مطلعة عليه
  • En todas las zonas, los Ministerios de Salud cubrieron las necesidades del OOPS en materia de medicamentos contra la tuberculosis y ofrecieron servicios avanzados de laboratorio para la vigilancia de las enfermedades que pueden prevenirse con el uso de vacunas y el VIH/SIDA.
    وفي جميع الميادين، لبت وزارات الصحة احتياجات الأونروا من الأدوية المضادة للسل وأتاحت مرافق مختبرية متقدمة لمراقبة الأمراض التي يمكن الوقاية منها باللقاحات وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • No se puede desarrollar síntomas en toda regla de la vacuna tan rápido.
    لا يمكنكَ إظهار أعراض كاملة من فيروس اللقاح بهذه السرعة
  • El gobierno de EE. UU. Obtuvo permiso de las autoridades hindúes para administrar la vacuna del virus T a comunidades cercanas.
    حصلت الحكومة الأمريكية على إذن من السلطات الهندية لإدارة لقاح (تي فيروس) إلى المجتمعات المحلية المجاورة
  • Al promover la colaboración entre los investigadores, la Agrupación Mundial para la Vacuna contra el VIH trata de dar un nuevo impulso a la investigación mundial de una vacuna contra el VIH.
    وعن طريق تعزيز التعاون فيما بين الباحثين، يتوخى المشروع العالمي المعني بإيجاد لقاح لفيروس نقص المناعة البشرية، الذي يضطلع به تحت رعاية أصحاب المصلحة المتعددين، إلى إعطاء دفعة جديدة للبحث عن لقاح للفيروس على الصعيد العالمي.
  • También se necesita acelerar las inversiones en tecnologías preventivas, por ejemplo en la elaboración de vacunas y microbicidas contra el VIH, promover la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer y velar por que esas inversiones se utilicen eficazmente;
    كما يتطلب الإسراع بالاستثمار في تكنولوجيات الوقاية، من قبيل تطوير لقاحات فيروس نقص المناعة البشرية ومبيدات الميكروبات، والعمل على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وكفالة الاستخدام الفعال لهذه الاستثمارات؛
  • Exactamente, aunque técnicamente, era el Vaccinia virus, que es de lo que está hecha la vacuna para la viruela.
    بالضبط، رغم أنّه عمليّاً كان الفيروس باللقاح وهو ما يُحضّر منه لقاح الجُدَري
  • Desde ahora, general Grande... solo usted estará en posesión de un conjunto del virus T y la vacuna T.
    (وإعتباراً من الآن، جنرال (غراندي أنت الوحيد الذي سيكون في حيازته "مجموعة من الـ(تي فيروس) و "لقاح التي